Ев. Марка, 11 гл. 12 ст.
Как просто говорить: «Люблю тебя»,
И проявить любовь на самом деле.
Легко произнести: «Тебе я верю»,
И трудно без сомненья доверять.
Как просто призывать всех к доброте,
Ни разу от себя не дав другому,
Звать ближних покориться Божью Славу,
А самому смириться не хотеть.
Опасно, не усматривая зла,
Прожить всю жизнь в беспечном пустословье.
В пример тому смоковницу я вспомнил,
Которая бесплодной прожила.
В ней проку никакого не найдя,
Христос оставил, проходя, засохшей.
Красиво рассуждать о добром можно,
До подтвержденья делом не дойдя!
Любовь,Володенко - Бледных,
Владикавказ,Россия
родилась 13.12.1959 года и выросла в городе Владикавказе,с 12 лет пишу стихи и верю в Господа,прошу кому интересно какое либо общение,пишите.С Божьей помощью.Люба.Еще вы можете почитать мои стихи на сайте stihi.ru автор Любовь Александровна e-mail автора:Lubovblednih@yandex.ru сайт автора:Немного обо мне
Прочитано 5278 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".